Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the complianz-gdpr domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/vhosts/archivoreinoleon.es/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: La función _load_textdomain_just_in_time ha sido llamada de forma incorrecta. La carga de la traducción para el dominio archivoreinoleon se activó demasiado pronto. Esto suele ser un indicador de que algún código del plugin o tema se ejecuta demasiado pronto. Las traducciones deberían cargarse en la acción init o más tarde. Por favor, ve depuración en WordPress para más información. (Este mensaje fue añadido en la versión 6.7.0). in /var/www/vhosts/archivoreinoleon.es/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 6114
La alabanza del conde – San Martín del Agostedo - Memoria Oral del Reino de León
Cerrar
Borrar registro
Va a proceder a borrar el registro con nombre La alabanza del conde – San Martín del Agostedo
Borrar
Cerrar
Antes de publicar
¿Certificas que todos los datos son correctos? Tras la publicación, el registro quedará bloqueado. Más tarde podrás desbloquearlo. Si lo haces, quedará constancia de las modificaciones introducidas tras el desbloqueo.

Guarda el registro como borrador si no lo has completado y vas a continuar en otro momento.
Publicar y bloquear
Cerrar
Desbloquear registro
No olvides volver a publicar el registro tras realizar los cambios.
Desbloquear y despublicar

La alabanza del conde – San Martín del Agostedo

Romance

o
Icono cerradura
o
Glosario de voces leonesas
o
o
Categorías
Tradición oral
o
o
Subcategorías
Romances
o
o
Descripción

Romance con referente épico francés: caballeresco. Audios recopilados en La tradición oral leonesa. Antología sonora del romancero (2019), de David Álvarez Cárcamo.

o
o
Transcripción

Alabándose anda Féliz,       Féliz como el gran traidor,
que no hay dama ni doncella       que a él le niegue el amor.
Oído le había Carlos,       y muy mal le pareció.
—Esposita tengo en Francia,       de quince años que más no,
donde tú me la engañases,       me saquen el corazón,
donde tú no me la engañes,       el tuyo te saco yo.
Al otro día por la mañana       el gran Féliz madrugó,
a la puerta la infantina       y una rica tienda armó;
por cima de todo aquello       un gordón de oro tendió.
To’las las damas y doncellas       salían a ver el gordón;
también salió la de Carlos       más hermosita que un sol.
—¿Cuánto vale el gordón, Féliz,       Féliz, qué vale el gordón?
—Para usted, la señorita,       no tiene precio el gordón,
yo a usted se lo daría       por un poquito de amor.
—Guárdate el gordón, Féliz,       Féliz, guárdate el gordón;
esposito tengo en Francia,       que me ha dar otro mejor.
—¡Arreviente la infantina,       por telas del corazón!
por causa de la infantina       me sacan el corazón.
—¡Arrevientes tú, el mal Féliz!       ¿qué culpa te tengo yo?