La hermana cautiva – Soto de Valdeón
Romance
Romance sobre cautivos y presos. Audios recopilados en La tradición oral leonesa. Antología sonora del romancero (2019), de David Álvarez Cárcamo.
Marianita, Marianita, Marianita de mi amor,
los moros te cautivaron siendo más pura que el sol.
Marianita fue a lavar al pie de una fuente fría,
pasó por allí un soldado que de la guerra venía.
—Buenos días tenga mora. —Presentes les tenga usía.
—¿Quieres venir para España? —Yo de buena gana iría.
Los pañuelos que yo lavo ¿dónde yo les dejaría?.
—Los de seda y los de lino para mi caballería,
y los que no valen nada a la corriente se irían.
La agarraba de la mano y al caballo la subía
y al pasar por l’extranjero la mora se sonreía.
—¿De qué te sonríes mi bien de qué te sonríes mi vida?
¿Te sonríes de mi caballo o si no de quien le guía?
—No me sonrío del caballo tampoco de quien le guía,
me sonrío al ver a España que es la mi patria querida.
—¿Cómo se llaman tus padres? —Mi madre se llama Usía
y un hermanito que tengo se llama José María.
—¡Válgame Dios de los cielos José y Santa María!
creyendo traer a una novia traje a una hermanita mía.
Ábrame las puertas madre ventanas y galerías,
que aquí le traigo una prenda tan llorada noche y día.
Y su padre la abrazaba y su madre le decía:
—¿Dónde estuvistes mi bien dónde estuvistes mi vida?
—En un castillo de moros que de esclava me tenían,
para lavar los pañales de una morita que había,
para lavar los pañales cosa que yo no sabía.