Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the complianz-gdpr domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/vhosts/archivoreinoleon.es/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: La función _load_textdomain_just_in_time ha sido llamada de forma incorrecta. La carga de la traducción para el dominio archivoreinoleon se activó demasiado pronto. Esto suele ser un indicador de que algún código del plugin o tema se ejecuta demasiado pronto. Las traducciones deberían cargarse en la acción init o más tarde. Por favor, ve depuración en WordPress para más información. (Este mensaje fue añadido en la versión 6.7.0). in /var/www/vhosts/archivoreinoleon.es/httpdocs/wp-includes/functions.php on line 6114
La rueda de la fortuna + Presagios del labrador – Geras - Memoria Oral del Reino de León
Cerrar
Borrar registro
Va a proceder a borrar el registro con nombre La rueda de la fortuna + Presagios del labrador – Geras
Borrar
Cerrar
Antes de publicar
¿Certificas que todos los datos son correctos? Tras la publicación, el registro quedará bloqueado. Más tarde podrás desbloquearlo. Si lo haces, quedará constancia de las modificaciones introducidas tras el desbloqueo.

Guarda el registro como borrador si no lo has completado y vas a continuar en otro momento.
Publicar y bloquear
Cerrar
Desbloquear registro
No olvides volver a publicar el registro tras realizar los cambios.
Desbloquear y despublicar

La rueda de la fortuna + Presagios del labrador – Geras

Romance

o
Icono cerradura
o
Glosario de voces leonesas
o
o
Categorías
Tradición oral
o
o
Subcategorías
Romances
o
o
Descripción

Romance con la mujer como protagonista: sobre adúlteras. Audios recopilados en La tradición oral leonesa. Antología sonora del romancero (2019), de David Álvarez Cárcamo.

o
o
Transcripción

—La rueda de la fortuna       que siempre has andado en ella,
a la primera rodada       me has echado a tierra ajena.
No siento yo la rodada       ni que hayas andado en ella,
he visto la mejor dama       que pasea en esta tierra.
No la he visto en un balcón       muy adornada y compuesta,
de rosas y de claveles       jazmines y de violetas.
Atrevime y le pedí       un clavel de su firmeza:
—Mira, mira el caballero       como pide el sinvergüenza.
—Perdónemelo, señora       que así se usa en mi tierra,
los galanes como yo       de rondar a las doncellas,
ellas nos dan a nosotros,       nosotros damos a ellas,
ellas nos dan para guantes       nosotros damos pa medias.
—Si quieres conversación       sube, sube la escalera,
mi marido no está en casa       está trabajando en la hacienda.
Ni la hacienda que se logre       ni el marido a casa vuelva.
Y el diablo como discreto       pronto le escribió una letra:
—Anda pa casa don Juan       anda pa casa y no duermas,
tienes la mujer moza       y está haciendo mil ofensas.
—Por aquel camino alante       yo corría que volaba,
al revolver de una esquina       la mi casa la primera.
Halló las puertas cerradas       donde siempre están abiertas,
con el puñal que traía       hizo un ahujero en la puerta,
primero metió los pies       después metió la cabeza:
—Por donde entraron mis pies       ha de entrar mi cabeza
y ha de entrar mi caballo       si le tiro de la rienda.
Al subir por la escalera       halló zapatos y medias,
los zapatos eran de él       y las medias eran de ella.
Al subir la escalera       encontró una mesa muy puesta,
muy prevenida de todo       y medio ardiendo una vela.
—¿Qué difunto habrá en mi casa       que ya se alumbra con cera?
Se dirigió a la cama       por ver quien estaba en ella.
Estaba el rey y la dama       dormidos a pierna suelta,
con el puñal que traía       le dio siete puñaladas
y caló siete colchones       siete sábanas de seda.
—Despierta, perra malvada,       despierta, malvada perra,
si lo hacías por comer       ahí tenías mi panera,
si lo hacías por beber       ahí tenías mi bodega,
si lo hacías por marido       haber puéstome una letra.

«Y no sé cómo era que le dio una puñalada y de la menor muriera.»